Trang chủ :: Tin tức - Sự kiện :: Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca :: Bản sắc Việt :: Văn hóa - Giải trí :: Khoa học kỹ thuật :: Góc thư giãn :: Web links :: Vietnam News in English :: Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng :: Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP :: Liên hệ
     Các chuyên mục 

Tin tức - Sự kiện
» Tin quốc tế
» Tin Việt Nam
» Cộng đồng VN hải ngoại
» Cộng đồng VN tại Canada
» Khu phố VN Montréal
» Kinh tế Tài chánh
» Y Khoa, Sinh lý, Dinh Dưỡng
» Canh nông
» Thể thao - Võ thuật
» Rao vặt - Việc làm

Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca
» Cần mời nhiều thương gia VN từ khắp hoàn cầu để phát triễn khu phố VN Montréal

Bản sắc Việt
» Lịch sử - Văn hóa
» Kết bạn, tìm người
» Phụ Nữ, Thẩm Mỹ, Gia Chánh
» Cải thiện dân tộc
» Phong trào Thịnh Vượng, Kinh Doanh
» Du Lịch, Thắng Cảnh
» Du học, Di trú Canada,USA...
» Cứu trợ nhân đạo
» Gỡ rối tơ lòng
» Chat

Văn hóa - Giải trí
» Thơ & Ngâm Thơ
» Nhạc
» Truyện ngắn
» Học Anh Văn phương pháp mới Tân Văn
» TV VN và thế giới
» Tự học khiêu vũ bằng video
» Giáo dục

Khoa học kỹ thuật
» Website VN trên thế giói

Góc thư giãn
» Chuyện vui
» Chuyện lạ bốn phương
» Tử vi - Huyền Bí

Web links

Vietnam News in English
» Tự điển Dictionary
» OREC- Tố Chức Các Quốc Gia Xuất Cảng Gạo

Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng

Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP



     Xem bài theo ngày 
Tháng Tư 2026
T2T3T4T5T6T7CN
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
   

     Thống kê website 
 Trực tuyến: 9
 Lượt truy cập: 28874604

 
Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP 05.04.2026 18:25
Thơ thế giới
13.01.2009 20:05

Thơ thế giới hiện đại - sự tàn phá của lười biếng và cái đẹp trần tục

Đông Nhân


Cuối thế kỷ hai mươi, sự xuất hiện của Joseph Brodsky được coi như sự cáo chung của “mọi nền” thi ca từ cổ đến kim. Với hằng hà sa số những bài thơ của mình, Brodsky đã cho người ta cái cảm giác rằng không có gì “thuộc về” con người lại có thể xa lạ với thơ của ông. Hầu như những tác giả đoạt giải Nobel văn chương hai thập kỷ cuối cùng của thế kỷ hai mươi đều lên tiếng thừa nhận sự ảnh hưởng trực tiếp của Brodsky. Thậm chí có người còn thốt lên: sau Brodsky, làm thơ khó thay!

Nhưng điều ngạc nhiên rằng lại có rất nhiều người “nhận ra” điều ấy một cách nhanh :Dng. Và với nỗi khó khăn khổng lồ như vậy, họ sẽ phải tìm cách vượt qua nó. Đây là điều mấu chốt: Vì tôi đã vượt qua nỗi khó khăn dường ấy thì con đường của tôi có gồ ghề, đầy cỏ dại và uế tạp cũng chẳng sao! Đúng không? Hẳn là thế rồi. Với sự yên tâm ấy, những thứ được gọi là thơ ca hiện đại bùng nổ dữ dội hơn.

Theo tôi, đã có một cuộc cách mạng vô cùng khủng khiếp trong thơ ca thế giới hiện đại. Cuộc náo động ấy, tất nhiên không làm sâu sắc thêm, nhuần nhị thêm cái đẹp nguyên khởi của thơ ca. Cái đẹp ấy không tăng lên không phải vì các nhà thơ hiện đại không cố gắng tìm kiếm, bồi đắp nó mà vì một lý do rất giản đơn là họ có cần đến cái đẹp đó đâu. Vẫn trong cái cuộc náo động ấy, hình thức của thơ ca cũng không hề thay đổi, bởi vì chỉ có những kẻ ngây thơ mới nghĩ rằng những kiểu cách ngôn ngữ lảm nhảm của họ mới được phát hiện. Xin thưa ngay, từ đầu thế kỷ hai mươi, những trường phái, những phong trào thơ Tượng trưng, Siêu thực... đã làm rối loạn bao nhiêu nhà thơ từ Nga sang Pháp, thậm chí nó còn tạo ra một kiểu ngây ngô khác ở Trung Quốc mà các nhà phê bình đã cho nó một cái tên mỹ miều: Thơ Mông lung. Mặc dù rất ngưỡng mộ một vài thiên tài thơ ca đã trót dính tên mình vào các phong trào, các trường phái ấy, nhưng thực sự tôi luôn cảm thấy phải ôm ngực khi người ta nhắc đến một sự “đông đảo đáng sợ” như thế trong sáng tạo thơ ca. Thế cuộc náo động ấy không làm thay đổi cả hình thức lẫn nội dung thì kết quả hay hậu quả của nó là cái gì? (Rất tiếc trong nhiều trường hợp, chúng ta không phân biệt được đâu là hậu quả, đâu là kết quả). Phải có chứ. Tất nhiên điều nó tạo ra cũng có thể sánh ngang với độ náo động đến ghê gớm của nó chứ. Tôi xin nói ngay đây nếu không các nhà thơ hiện đại lại nổi giận vì có điều dễ như thế mà không phát hiện ra nhanh. Vâng, nếu xét theo chiều kích thì đó quả là một cuộc cách mạng lớn trong thơ ca hiện đại. Điều thứ nhất nó mang lại (hay có thể gọi là nó gây ra) là “kỹ thuật viết lách” được đơn giản hóa tối đa. Xin các bạn đừng lầm với sự xuất hiện của máy tính mà đổ “sự trì trệ” của thơ ca trước đây cho những cây bút viết... Thơ hiện đại phát hiện ra một kiểu sáng tác rất “độc đáo” và giản dị đến nỗi ai cũng có thể làm thơ được. Thế mới tài chứ. Mặc dù sáng kiến này bắt nguồn từ một nhà thơ Mỹ hồi đầu thế kỷ hai mươi nhưng cho đến mươi năm gần đây nó mới được “ứng dụng” ở khắp nơi trên thế giới. Đó là ngồi vào bàn cầm lấy bút, à quên, bật máy tính lên và gõ tất cả những gì lướt qua trong đầu khi đó. Gõ bao giờ mỏi tay, ấy là khi kết thúc bài thơ. Thế nên chúng ta không phải ngạc nhiên khi đọc thấy có nhìn thấy vì sao, có nghĩ đến một biên bản nào đó, có bị kẹt xe trong một bài thơ. Ngay cả các thiên tài thì cũng có những thứ như vậy lướt qua đầu chứ. Sáng kiến làm thơ kiểu như vậy quả thực đã đảo ngược hoàn toàn nguyên lý sáng tạo thơ ca. Sự nuôi dưỡng cảm xúc, sự tập trung tinh thần, sự hứng khởi siêu nhiên hoàn toàn biến mất khỏi công việc gõ thơ. Mới nhất, trên một trang thơ hiện đại, một nhà thơ Mỹ đã cho xuất bản bài thơ của mình có đầu đề “Ngẫu nhiên”. Một ví dụ sinh động về thơ thế giới hiện đại: “oooooooooooooooooooooooooooooooo”...

“Tác phẩm” này kéo dài bốn trang giấy với những dòng ký hiệu giống y như trên. Không cần giải thích chúng ta cũng tưởng tượng thấy rằng, nhà thơ ấy bật máy lên, định viết một cái gì đó, nhưng bạn lại bất ngờ hẹn đến nhà uống rượu. Một tiếng nữa thì bạn đến. Chừng đó thời gian không đủ cho một bản trường ca. Thế thì chẳng biết làm gì. Ngón tay bấm vào chữ o một cách lơ đãng. Thế rồi một số chữ o nữa, trên màn hình xuất hiện một số tám (oo) nằm ngang. Trông nó hay hay như vậy thể nào cũng chứa một ý tưởng nào đó. Thế là ngón tay cứ tiếp tục gõ xuống một nút duy nhất. Có vẻ như bài thơ được dừng lại khi một món nào đó đang xào nấu trong bếp bị cháy... Dòng thơ này hiện đang lan tràn khắp nơi trên thế giới và sức công phá của nó thật mãnh liệt. Ngay cả những người nhiệt huyết nhất với thơ cũng ngần ngại nêu đích danh giá trị của chúng. Có lẽ các nhà thơ thuộc “ngồi chơi” (tức phong trào) thơ hiện đại này nghĩ rằng cái đầu của họ giống như một lò rượu vậy, đủ sức “thơ hóa” mọi thứ lướt qua... Ngoài phát minh trên, thơ hiện đại còn tiếp tục với rất nhiều kiểu sáng tạo mới: Có nhà thơ sau khi viết một từ lại không ngần ngại phẩy (,) một cái. Cả bài viết không có câu, không có cấu trúc nào hoàn chỉnh dù đơn giản cho nên thật khó biết là nhà thơ đó viết gì. Nhà thơ đó cho rằng vì người đọc ngày nay hay đọc lướt, bỏ qua vẻ đẹp của từ ngữ nên ông phải ngắt như vậy để bắt buộc người đọc phải chú ý đến từng từ. Than ôi. Thực đáng trọng ý định của ông. Nhưng, ông đã chăm chút một bông hoa mà không biết rằng chuỗi hoa lóng lánh đã bị ông cắt lìa, đứt từng bông một. Khi bài thơ không có nghĩa thì từng từ một còn có ích gì. Những ý định cải cách “ngôn ngữ” kiểu như vậy xuất hiện rất nhiều trong thơ thế giới hiện đại. Tuy nhiên, mặc dù đã chắc chắn thất bại, nhưng chúng ta cũng cảm động trước sự nhiệt tình, chân thành thực sự của các nhà thơ này trong việc tìm kiếm, lựa chọn ngôn ngữ. Đồng hành với những người chân thành này, xuất hiện ngày càng nhiều một kiểu nhà thơ hiện đại coi mỗi từ, mỗi cụm từ như một nốt nhạc (Đấy là chữ của tôi dùng để thi vị hóa công việc của họ. Thực ra họ gán cho ngôn ngữ những giá trị trần tục và vật chất hơn nhiều) và tờ giấy như khuôn nhạc vậy. Thế là những “nhạc sĩ” bất chấp nhạc lý (vì họ không biết) đã tự do ghi những nốt nhạc ấy xuống, lên dòng xuống dòng, ngắt quãng tùy ý, miễn là trông thấy có vẻ “lộn xộn trí tuệ” là được. Những bài viết như vậy hoàn toàn không có nhịp điệu và nhiều khi người đọc phải chối hết mắt... Tuy nhiên, thời đại toàn cầu, nên thơ ca hiện đại cũng có một bước đi nho nhỏ toàn cầu. Nghĩa là trong một bài thơ sẽ thấy có mấy ngôn ngữ cùng một lúc. Trời, vẻ hiện đại và toàn cầu đạt được quả thật dễ dàng.

Trên đây, chúng ta mới chỉ “thuần túy” bàn về các kỹ năng sáng tạo thơ ca. Mặc dù những kỹ năng ấy là vượt ngoài tầm tưởng tượng của các thiên tài thơ ca trước đây nhưng nó không phải là điều cốt yếu nhất mà cuộc náo động mới này mang lại. Dẫu sao, như người ta nói và như các nhà thơ hiện đại nói, hãy nắm lấy cái thần, cái hồn của bài thơ chứ đừng chú ý bộ xiêm y sặc sỡ hay loè loẹt hay có đúng mốt không làm gì. Để xác định được điều này cần phải căn cứ trên những văn bản thơ ca mà các nhà thơ hiện đại đã mang lại. Chúng ta cần những chứng cứ ấy vì điều tôi nói ngay sau đây có vẻ như rất khủng khiếp. Trong các bài thơ ấy, thế giới hoàn toàn bị phân liệt tuyệt đối. Những sự vật có thể vẫn liên hệ với nhau về mặt cơ học nhưng hoàn toàn không có một chút liên kết tinh thần nào. Mỗi sự vật xuất hiện trong thơ, trần trụi, ngơ ngác và như thể chỉ có một nhiệm vụ nói lên một điều là: Tôi là cái gì. Thế là xong. Giữa các hình ảnh không hề có sự thống nhất. Có ba lý do làm cho các bài thơ hiện đại trở nên vụn nát và không hài hòa. Lý do thứ nhất là do các kỹ năng đã bàn ở trên (Thực ra nó không đáng trở thành lý do để tạo nên các bài thơ khô khốc, nhưng vì có “phong trào” nên đột nhiên một vấn đề tầm thường như vậy lại được thành một giá trị nền tảng). Có hai lý do lớn, đối với các nhà thơ hiện đại có tâm thật sự, đó là các nhà thơ hiểu lầm, đơn giản hóa và tục hóa hai giọt sữa thiêng. Họ đọc thấy sách thiêng viết rằng Phật tại tâm, rồi Phật ở trong từng hạt bụi, từng ngọn cỏ, từng vụn rác... Thượng đế có trong vạn vật... Thế là có một phép suy ra hết sức kỳ khôi và hết sức đau lòng (không biết là do cái lười biếng không chịu suy nghĩ hay là ngô nghê thật)... “Nếu thế thì” (bao giờ những kẻ đi vào ngõ cụt của lý trí cũng dùng đến cụm từ này) có thể suy ra ngọn cỏ ấy, vụn rác ấy, hạt bụi ấy chính là Phật, là Thượng đế. Cội nguồn của sự sống, của cái đẹp bị đảo ngược chỉ trong tích tắc. Việc lớn nhất đã được làm trong thời gian ngắn nhất, dễ dàng nhất. Một số nhà thơ hiện đại sau khi đã xác định rõ ràng ý tưởng về nguồn cội sự sống, về cái đẹp như thế rồi liền hùng hục lao vào sáng tác. Bất cứ một sự vật nào cũng chứa đựng sức mạnh, cũng chứa đựng cái đẹp rồi thì cần gì phải lựa chọn nữa. Chỉ cần gõ máy tính, chỉ cần hát vang, chỉ cần xuống dòng, chỉ cần ngắt câu, chỉ cần lướt, chỉ cần... gì nữa thì tôi biết không xuể. Chỉ có điều nếu đúng là mỗi sự vật đều là cái đẹp, đều là cội nguồn sự sống thì thế gian đã kỳ diệu lắm. Nhưng tại sao trong một bài thơ hiện đại có vô số “cái đẹp và nguồn sống” như vậy mà lại trúc trắc, vô nghĩa như vậy! Thực ra chúng ta đã giải thích điều này bằng việc lý giải sự đảo ngược chân lý bên trên. Thay cho cái đẹp thiêng liêng, một loạt những cái đẹp nho nhỏ, trần tục đã thế chỗ. Quả vậy, ngọn cỏ, hạt cát, vụn rác cũng có những vẻ đẹp thật sự. Nhưng vẻ đẹp ấy chỉ xuất hiện khi chúng ta đặt chúng vào hệ thống hài hòa không thể tách rời của vạn vật, đặt chúng dưới cái nhìn âu lo, mời gọi của nguồn cội tối cao đang dõi tìm chúng. Chúng chỉ thực sự toát lên vẻ đẹp khi chúng được hắt cái bóng bé tí xíu và vô cùng mờ nhạt của mình lên chiếc phông của thiên thu vĩnh cửu. Hãy nhìn một chiếc bọt nước mong manh trên sóng biển. Nó nhỏ mọn, nó sẽ tan ngay khi một cơn sóng ập đến. Nhưng vẻ đẹp của nó ánh lên khi trong cuộc sống ngắn ngủi của nó, cả bầu trời, mặt trời, những đám mây, những ngọn gió, và tất cả những gì thuộc về bầu trời đều hiện lên cả. Đặc ân vẫn chưa hết. Vẫn cái bọt sóng ấy, sau khi trĩu nặng vì cả bầu trời, chỉ trong nháy mắt, giữa cái sống và cái chết, nó được tham dự trọn vẹn vào cái mênh mông và dữ dội diệu kỳ của biển cả.

Cái đẹp không thay đổi bản chất, cũng như thay đổi ý nguyện của mình dù các nhà thơ có chối bỏ hay nguyền rủa nó. Ý nguyện ấy, đang nhuần thấm và sưởi ấm thế gian trong cái giá lạnh của những ngày trước lễ Phục sinh.

Phụ san Thơ của báo Văn nghệ, số 19-20 (tháng 2/2005)

Greatest poems of the world - Những bài thơ hay nhất thế giới

A Shropshire Lad II A. E. Housman
On the Idle Hill of Summer A. E. Housman
Relativity A. H. Reginald Buller
Ode: Of Wit Abraham Cowley
from Anacreonics Abraham Cowley
The Net of Memory Adela Florence Nicolson Cory
To the Dead in the Graveyard Underneath My Window Adelaide Crapsey
Niagara Adelaide Crapsey
November Night Adelaide Crapsey
from The Rape of the Lock, from Canto 1 Alexander Pope
Ode o­n Solitude Alexander Pope
from Essay o­n Man, Epistle II Alexander Pope
from Essay o­n Criticism [“But most by Numbers”] Alexander Pope
My Love’s an Arbutus Alfred Perceval Graves
from The Lotos-Eaters Alfred, Lord Tennyson
Tears, Idle Tears Alfred, Lord Tennyson
The Charge of the Light Brigade Alfred, Lord Tennyson
The Lady of Shalott Alfred, Lord Tennyson
The Kraken Alfred, Lord Tennyson
Violin Song Aline Kilmer
A London Thoroughfare. 2 A.M. Amy Lowell
The Gallery Andrew Marvell
To His Coy Mistress Andrew Marvell
The Rights of Woman Anna Laetitia Barbauld
The Caterpillar Anna Laetitia Barbauld
To My Dear and Loving Husband Anne Bradstreet
The Author to Her Book Anne Bradstreet
The Prologue Anne Bradstreet
Adam Posed Anne Finch, Countess of Winchilsea
A Nocturnal Reverie Anne Finch, Countess of Winchilsea
The Introduction Anne Finch, Countess of Winchilsea
Adieu, Vain World, I've Seen Enough of Thee Anonymous
As I Walked Out in the Streets of Laredo Anonymous
Barbara Allan Anonymous
Beauty Sat Bathing by a Spring Anonymous
Down in the Valley Anonymous
England Anonymous
The Three Ravens Anonymous
from Everyman Anonymous
Beauty Sat Bathing by a Spring Anthony Munday
Heat Archibald Lampman
In November (I) Archibald Lampman
A Thunderstorm Archibald Lampman
Winter Uplands Archibald Lampman
A Parable Arthur Conan Doyle
Retrospect Arthur Conan Doyle
My Picture Left in Scotland Ben Jonson
Cynthia’s Revels Ben Jonson
The Hourglass Ben Jonson
X Mon. December [1744] hath xxxi days. Benjamin Franklin
Chicago Carl Sandburg
Fog Carl Sandburg
Maker of Heaven and Earth Cecil Frances Alexander
Young and Old Charles Kingsley
Beer Charles Stuart Calverley
The Sea View Charlotte Smith
from Goblin Market Christina Rossetti
A Birthday Christina Rossetti
A Daughter of Eve Christina Rossetti
In an Artist's Studio Christina Rossetti
The Passionate Shepherd to His Love Christopher Marlowe
from Dr. Faustus, Scene 12 Christopher Marlowe
America Claude McKay
If We Must Die Claude McKay
The Tropics in New York Claude McKay
On Broadway Claude McKay
from The Divine Comedy, from The Inferno Dante Alighieri
Chiding David Bates
Childhood David Bates
Speak Gently David Bates
The Enkindled Spring David Herbert Lawrence
Snake David Herbert Lawrence
Jury Duty Deena Linett
The Tiger in the Driveway Deena Linett
The House of Clay Dinah Maria Craik
Home Edgar Albert Guest
The Bachelor’s Soliloquy Edgar Albert Guest
Father Edgar Albert Guest
The City in the Sea Edgar Allan Poe
The Raven Edgar Allan Poe
The Bells Edgar Allan Poe
Annabel Lee Edgar Allan Poe
Doc Hill Edgar Lee Masters
Seth Compton Edgar Lee Masters
Conrad Siever Edgar Lee Masters
The Hill Edgar Lee Masters
from Amoretti: Sonnet 67 Edmund Spenser
from The Faerie Queene, from The First Booke Edmund Spenser
Don’t Take Your Troubles to Bed Edmund Vance Cooke
How Did You Die? Edmund Vance Cooke
Poetry Edmund Vance Cooke
Recuerdo Edna St. Vincent Millay
First Fig Edna St. Vincent Millay
Second Fig Edna St. Vincent Millay
from The Rubáiyát of Omar Khayyám of Naishápúr Edward FitzGerald
The Owl and the Pussy-Cat Edward Lear
Miniver Cheevy Edwin Arlington Robinson
The House o­n the Hill Edwin Arlington Robinson
The Old Arm-Chair Eliza Cook
from Sonnets from the Portuguese Elizabeth Barrett Browning
Sonnet 43 Elizabeth Barrett Browning
[Shall earth no more inspire thee] Emily Brontë
Stars Emily Brontë
348 Emily Dickinson
712 Emily Dickinson
254 Emily Dickinson
303 Emily Dickinson
328 Emily Dickinson
The New Colossus Emma Lazarus
In a Station of the Metro Ezra Pound
I Write My Mother a Poem Fleda Brown
The Women Who Loved Elvis All Their Lives Fleda Brown
A Girl Strike-leader Florence Kiper Frank
Defence of Fort M’Henry Francis Scott Key
The Night Has a Thousand Eyes Francis William Bourdillon
Disorder Gamaliel Bradford
The Billion Heartbeats of the Mammal Gary Fincke
The Magpie Evening: A Prayer Gary Fincke
from The Canterbury Tales, from The Wife of Bath's Prologue Geoffrey Chaucer
Sweet Evenings Come and Go, Love George Eliot
When We Two Parted George Gordon, Lord Byron
She walks in beauty George Gordon, Lord Byron
So, we'll go no more a roving George Gordon, Lord Byron
And Thou Art Dead, As Young and Fair George Gordon, Lord Byron
Man George Herbert
Dirge in the Woods George Meredith
Death of an Old Carriage Horse George Moses Horton
[Carrion Comfort] Gerard Manley Hopkins
Spring and Fall Gerard Manley Hopkins
God's Grandeur Gerard Manley Hopkins
Pied Beauty Gerard Manley Hopkins
The Caicos Islands, West Indies Gilbert E. Brooke
Athletes Grace Cavalieri
Dates Grace Cavalieri
To a Cat Hartley Coleridge
September Helen Hunt Jackson
The Retreat Henry Vaughan
They Are All Gone into the World of Light! Henry Vaughan
Aftermath Henry Wadsworth Longfellow
Chaucer Henry Wadsworth Longfellow
The Fire of Drift-Wood Henry Wadsworth Longfellow
The Tide Rises, the Tide Falls Henry Wadsworth Longfellow
The Maldive Shark Herman Melville
America Herman Melville
Monody Herman Melville
Book 1, No. 5 (“To Pyrrha”) Horace
The Violin J. E. Ball
Oak and Olive James Elroy Flecker
Epithalamion James Elroy Flecker
My Dear and o­nly Love James Graham, Marquis of Montrose
The Flea John Donne
Song [Go and catch a falling star] John Donne
Death, be not proud (Holy Sonnet 10) John Donne
The Baite John Donne
To the Memory of Mr. Oldham John Dryden
Fair Iris I Love and Hourly I Die John Dryden
Burning Drift-Wood John Greenleaf Whittier
Ichabod! John Greenleaf Whittier
To Arthur Edmonds John Henry Gray
To Sleep John Keats
Ode o­n a Grecian Urn John Keats
On First Looking into Chapman’s Homer John Keats
La Belle Dame sans Merci John Keats
There Is No Death John Luckey McCreery
In Flanders Fields John McCrae
The Pilgrims John McCrae
from Paradise Lost, Book I John Milton
When I Consider How My Light Is Spent John Milton
A Satirical Elegy o­n the Death of a Late Famous General Jonathan Swift
Ode Joseph Addison
from An Account of the Greatest English Poets Joseph Addison
from On the Equality of the Sexes, Part I Judith Sargent Murray
America the Beautiful Katherine Lee Bates
Matthew Arnold o­n Hearing Him Read His Poems , , , Katherine Lee Bates
On the Welch Language Katherine Philips
in the morning Kenneth Carroll
Riding Shotgun Kenneth Carroll
Green Groweth the Holly King Henry VIII
The Puff-adder Kingsley Fairbridge
Rondeau Leigh Hunt
Climbing the Three Hills in Search of the Best Christmas Tree Len Roberts
The List of Most Difficult Words Len Roberts
Birthday Song Leon Markowicz
Call Out Leon Markowicz
Jabberwocky Lewis Carroll
The Walrus and the Carpenter Lewis Carroll
Women Louise Bogan
Medusa Louise Bogan
Portrait Louise Bogan
A Request Lucy Maud Montgomery
The Poetess’s Hasty Resolution Margaret Cavendish
Poetry Marianne Moore
The Fossil Elephant Mary Howitt
Dover Beach Matthew Arnold
Lines Written in Kensington Gardens Matthew Arnold
Shakespeare Matthew Arnold
Idea LXI Michael Drayton
The Last Leaf Oliver Wendell Holmes
Cacoethes Scribendi Oliver Wendell Holmes
Old Ironsides Oliver Wendell Holmes
The Chambered Nautilus Oliver Wendell Holmes
The Silver Swan, Who Living Had No Note Orlando Gibbons
Hélas Oscar Wilde
Metamorphosis VII, 611 – 724 Ovid
Sympathy Paul Laurence Dunbar
We Wear the Mask Paul Laurence Dunbar
Ozymandias Percy Bysshe Shelley
Ode to the West Wind Percy Bysshe Shelley
Hymn to Intellectual Beauty Percy Bysshe Shelley
To a Sky-Lark Percy Bysshe Shelley
from The House of Night Philip Freneau
To a Lady o­n the Death of Her Husband Phillis Wheatley
To S. M., a Young African Painter, o­n Seeing His Works Phillis Wheatley
[The doubt of future foes exiles my present joy] Queen Elizabeth I
On Monsieur’s Departure Queen Elizabeth I
Written in Her French Psalter Queen Elizabeth I
Concord Hymn Ralph Waldo Emerson
Brahma Ralph Waldo Emerson
An Ode Richard Barnfield
But Men Loved Darkness Rather Than Light Richard Crashaw
Wishes to His (Supposed) Mistress Richard Crashaw
Even-Star Richard Garnett
The Snail Richard Lovelace
To Lucasta, Going to the Wars Richard Lovelace
To Althea, from Prison Richard Lovelace
The Affliction of Richard Robert Bridges
London Snow Robert Bridges
My Last Duchess Robert Browning
To a Mouse Robert Burns
Auld Lang Syne Robert Burns
A Red, Red Rose Robert Burns
Song Robert Dodsley
Range-finding Robert Frost
Mending Wall Robert Frost
The Road Not Taken Robert Frost
Stopping by Woods o­n a Snowy Evening Robert Frost
Nothing Gold Can Stay Robert Frost
A December Day Robert Fuller Murray
The Delights of Mathematics Robert Fuller Murray
The Shivering Beggar Robert Graves
[Sweet are the thoughts that savour of content] Robert Greene
To Find God Robert Herrick
The Bad Season Make the Poet Sad Robert Herrick
Delight in Disorder Robert Herrick
To Virgins, to Make Much of Time Robert Herrick
The Argument of His Book Robert Herrick
If— Rudyard Kipling
Recessional Rudyard Kipling
The Female of the Species Rudyard Kipling
The Soldier Rupert Brooke
1914 I. Peace Rupert Brooke
1914 III. The Dead Rupert Brooke
Heaven Rupert Brooke
Tiare Tahiti Rupert Brooke
Sonnet Reversed Rupert Brooke
Onward, Christian Soldiers Sabine Baring-Gould
Frost at Midnight Samuel Taylor Coleridge
The Eolian Harp Samuel Taylor Coleridge
This Lime-Tree Bower My Prison Samuel Taylor Coleridge
from The Rime of the Ancient Mariner Samuel Taylor Coleridge
Kubla Khan Samuel Taylor Coleridge
To Atthis Sappho
Nearer My God to Thee Sara Fuller Adams
I Am Not Yours Sara Teasdale
To Mr. Stuart Sarah Wentworth Morton
Song from Love in a Tub Sir George Etherege
To a Lady, Asking Him How Long He Would Love Her Sir George Etherege
Out upon It! Sir John Suckling
from Astrophil and Stella Sir Philip Sidney
A Vision upon the Fairy Queen Sir Walter Raleigh
The Nymph’s Reply to the Shepherd Sir Walter Raleigh
The Lie Sir Walter Raleigh
from War Is Kind Stephen Crane
A Man Said to the Universe Stephen Crane
The Love Song of J. Alfred Prufrock T. S. Eliot
Morning at the Window T. S. Eliot
Mr. Apollinax T. S. Eliot
Preludes T. S. Eliot
Rhapsody o­n a Windy Night T. S. Eliot
Gerontion T. S. Eliot
The Hippopotamus T. S. Eliot
Hysteria T. S. Eliot
Now Winter Nights Enlarge Thomas Campion
To My Inconstant Mistress Thomas Carew
A Song [Ask me no more where Jove bestows] Thomas Carew
The Spring Thomas Carew
Cui Bono Thomas Carlyle
The Embankment Thomas Ernest Hulme
There Is a Lady Sweet and Kind Thomas Ford
Ode o­n the Death of a Favourite Cat Thomas Gray
Elegy Written in a Country Churchyard Thomas Gray
The Convergence of the Twain Thomas Hardy
“When I set out for Lyonesse” Thomas Hardy
Hap Thomas Hardy
The Darkling Thrush Thomas Hardy
I Remember, I Remember Thomas Hood
Dirge Thomas Lovell Beddoes
The time I’ve lost in wooing Thomas Moore
Believe Me, If All Those Endearing Young Charms Thomas Moore
They Flee from Me Thomas Wyatt
Our Casuarina-tree Toru Dutt
A Sea of Foliage Girds Our Garden Round Toru Dutt
Abraham Lincoln Walks at Midnight Vachel Lindsay
If You're Anxious for to Shine in the High Aesthetic Line W. S. Gilbert
The Emperor of Ice-Cream Wallace Stevens
Thirteen Ways of Looking at a Blackbird Wallace Stevens
from Passage to India Walt Whitman
from Song of Myself Walt Whitman
A Noiseless, Patient Spider Walt Whitman
When I Heard the Learn’d Astronomer Walt Whitman
Anthem for Doomed Youth Wilfred Owen
The Mockery of Life Wilfrid Scawen Blunt
On Her Vanity Wilfrid Scawen Blunt
On the Shortness of Time Wilfrid Scawen Blunt
To o­ne o­n Her Birthday Wilfrid Scawen Blunt
To o­ne Who Would Make a Confession Wilfrid Scawen Blunt
Love’s Secret William Blake
The Chimney-Sweeper William Blake
The Tyger William Blake
Little Lamb William Blake
The Lake Isle of Innisfree William Butler Yeats
When You Are Old William Butler Yeats
The Second Coming William Butler Yeats
Aedh Wishes for the Cloths of Heaven William Butler Yeats
Ode, Written in the Beginning of the Year 1746 William Collins
Madam Life’s a Piece in Bloom William Ernest Henley
Croquis William Ernest Henley
Invictus William Ernest Henley
The Song of an Exile William Hamilton
Nature’s Epitaph William Herbert Carruth
Each in His Own Tongue William Herbert Carruth
Mortality William Knox
from Piers Plowman William Langland
A Death Song William Morris
Sonnet 18 William Shakespeare
Sonnet 116 William Shakespeare
Sonnet 130 William Shakespeare
All the World’s a Stage William Shakespeare
Sonnet 29 William Shakespeare

In Love


[Ah, God, the way your little finger moved] 
Stephen Crane
[Dear, I to thee this diamond commend] Sir John Harrington
[My lady's presence makes the roses red] Henry Constable
[One day I wrote her name upon the strand] Edmund Spenser
22 Emily Dickinson
A Divine Rapture Francis Quarles
A Pretty Woman Robert Browning
A Valentine to My Wife Eugene Field
An Evening Song Sidney Lanier
Annie Laurie William Douglas
At Last Elizabeth Akers Allen
Beautiful Dreamer Stephen Foster
Believe Me, If All These Endearing Young Charms Thomas Moore



Song [Secret Love] John Clare
Song of Solomon
 attributed to King Solomon of Israel
Song: To Celia
 Ben Jonson
Sonnet 116
 William Shakespeare
Sonnet 130
 William Shakespeare
Sonnet 18
 William Shakespeare
Sonnet 23: Love's Baubles
 Dante Gabriel Rosetti
Sonnets from the Portuguese, 14
 Elizabeth Barrett Browning
Sonnets from the Portuguese, 43
 Elizabeth Barrett Browning
Tarot Card VI. THE LOVERS
 Grace Cavalieri
The Bargain
 Sir Philip Sidney
The Blessed Damozel
 Dante Gabriel Rosetti
The Definition of Love
 Andrew Marvell
The Dog Who Listens to Jack Kerouac
 Gary Fincke
The Indian Serenade
 Percy Bysshe Shelley
The Lost Thrill
 James Whitcomb Riley
The Nymph's Reply to the Shepherd
 Sir Walter Raleigh
The Passionate Pilgrim
 William Shakespeare
The Passionate Shepherd to His Love
 Christopher Marlowe
The Presence of Love
 Samuel Taylor Coleridge
The Ragged Wood
 William Butler Yeats
There is a Lady Sweet and Kind
 Thomas Ford
To a Young Lady
 William Cowper
To Althea, from Prison
 Richard Lovelace
To Amarantha, That She Would Dishevel Her Hair
 Richard Lovelace
To Anthea, Who May Command Him Anything
 Robert Herrick
To Celia
 Ben Jonson
To Helen
 Edgar Allen Poe
To His Coy Love
 Michael Drayton
To His Coy Mistress
 Andrew Marvell
To His Love
 Anonymous
To Mary
 William Cowper
To My Dear and Loving Husband
 Anne Bradstreet
Upon Julia's Clothes
 Robert Herrick
Who Ever Loved, That Loved Not at First Sight?
 Christopher Marlowe
Without Her
 Dante Gabriel Rossetti
Wondrous Moment
 Alexander Pushkin

Wanting Love


A Dream Girl Carl Sandburg
A Valediction: Forbidding Mourning John Donne
An Argument Thomas Moore
I Would Live in Your Love Sara Teasdale
If Grief for Grief can Touch Thee Emily Bronte
If I Were Her Lover Madison Julius Cawein
In Three Days Robert Browning
Longing Sara Teasdale
Longing Matthew Arnold
Love Me Sara Teasdale
Love Not Me John Wilbye
Love's Philosophy Percy Bysshe Shelley
O Mistress Mine William Shakespeare
Phillis II Thomas Lodge
Secret Love John Clare
Song Edmund Waller
The Bait John Donne
The Garden of Love William Blake
The Looks of a Lover Enamoured George Gasgione
To Harriet Percy Bysshe Shelley
To Mary John Clare
To Mary: I Sleep with Thee John Clare
Two in the Campagna Robert Browning
Valentine SongRobert Argyle Campbell

 

Power of Love


[I loved her for that she was beautiful]
 Philip James Bailey
A Moment to Remember Alexander Pushkin
A Song of Love Sidney Lanier
A Woman’s Last Word Robert Browning
Affirmation Kenneth Carroll
Ah, My Beloved Omar Khayyam
Batter My Heart John Donne
Cristina Robert Browning
Dear Chains Alexander Pushkin
Freedom and Love Thomas Campbell
Give All to Love Ralph Waldo Emerson
I Am Not Yours Sara Teasdale
I Thought o­nce How Theocritus Had Sung Elizabeth Barrett Browning
If Paul Laurence Dunbar
In the Garden VI: A Peach Edward Dowden
It’s All I Have to Bring Today Emily Dickinson
It’s Such a Little Thing Emily Dickinson
Kindliness Rupert Brooke
Late Loved--Well Loved Isabella Valancy Crawford
Lochinvar Sir Walter Scott
Love and Death Sara Teasdale
Love In a Dairy Isabella Valancy Crawford
Love is a Sickness Samuel Daniel
Love Is Enough William Morris
Love Not Caroline Elizabeth Sarah Norton
Love Unexpressed Constance Fenimore Woolson
Love-Free Sara Teasdale
My Love is Like to Ice Edmund Spenser
Nuptial Sleep  Dante Gabriel Rossetti
Of Pearls and Stars Heinrich Heine
Passing the Orange Len Roberts
Passion and Love Paul Laurence Dunbar
Poet to His Love Maxwell Bodenheim
Retort Paul Laurence Dunbar
Season of Love Isabella Valancy Crawford
She Tells Her Love Now Robert Ranke Graves
Sonnet 141 William Shakespeare
Sonnet 153 William Shakespeare
Sonnet 30 Edmund Spenser
Sonnet 46 William Shakespeare
Tell Me No More Henry King
Tell Me Not, Sweet, I am Unkind Richard Lovelace
The Dream Edna St. Vincent Millay
The Ecstasy John Donne
The Last Ride Together Robert Browning
The Living Deena Linett
The Moment Len Roberts
The Rose in the Deeps of his Heart  William Butler Yeats
The Sorrow of Love William Butler Yeats
The Sun Rising John Donne
The Taxi Amy Lowell
Venus Transiens Amy Lowell
When, Dearest, I but Think of Thee Sir John Suckling
Who ever Loved, that Loved Not at First Sight? Christopher Marlowe
William and Emily Edgar Lee Masters
Writing Letters for the Blind Gary Fincke

Love of Life


A New Hymn for Solitude
 Edward Dowden
Daffodils William Wordsworth
Departure May Riley Smith
from I Sing the Body Electric Walt Whitman
Life Paul Laurence Dunbar
Life Is Love William Johnson Fox
To a Butterfly William Wordsworth
Under the Harvest Moon Carl Sandburg

Lost Love


2
 Emily Dickinson
A Dream within a Dream Edgar Allan Poe
A Farewell Coventry Patmore
A Red, Red Rose Robert Burns
A Summer Song George Peele
Annabel Lee Edgar Allan Poe
At the Mid Hour of Night Thomas Moore
Desideria William Wordsworth
Ebb Edna St. Vincent Millay
Echo Christina Georgina Rossetti
Elegy D.H. Lawrence
Farewell to Love Michael Drayton
For Each Ecstatic Instant Emily Dickinson
Heart, We Will Forget Him! Emily Dickinson
I Have Loved Flowers That Fade Robert Bridges
I Leave Thee for Awhile Eliza Cook
I Lost a World Emily Dickinson
I Loved a Lass George Wither
I Loved You Alexander Pushkin
I Loved You o­nce Alexander Pushkin
I Thought of You Sara Teasdale
If You Were Coming in the Fall Emily Dickinson
Love Rupert Brooke
Love Arm’d Aphra Behn
Love Lies Bleeding William Wordsworth
Love Me Little, Love Me Long Anonymous
Love's Secret William Blake
May Sara Teasdale
Music, When Soft Voices Die Percy Bysshe Shelley
My Pretty Rose Tree William Blake
No Tears Alexander Pushkin
One Day I Wrote Her Name Edmund Spenser
Proud of My Broken Heart Emily Dickinson
Reluctance Robert Frost
Remember Christina Georgina Rossetti
Remembrance Emily Bronte
Severed Selves Dante Gabriel Rossetti
She Dwelt among the Untrodden Ways William Wordsworth
So We’ll Go No More a Roving George Gordon, Lord Byron
Song John Keats
Song: Sweetest love I do not go . . . John Donne
Sonnet 73 William Shakespeare
Still to be Neat Ben Jonson
Surprised by Joy—Impatient as the Wind William Wordsworth
The Banks of Bonnie Doon Robert Burns
The Constant Lover Sir John Suckling
The Going Thomas Hardy
The Hour-Glass BenJonson
The Kiss Sara Teasdale
The Night Has a Thousand Eyes Francis William Bourdillon
To ———— Percy Bysshe Shelley
To an Absent Lover Helen Hunt Jackson
To Lose Thee Emily Dickinson
To o­ne in Paradise Edgar Allen Poe
To the Willow-tree Robert Herrick
Upon the Death of Her Husband Elizabeth Singer Rowe
When I Was o­ne-and-Twenty A. E. Housman
When the Lamp is Shattered Percy Bysshe Shelley
When We Two Parted George Gordon, Lord Byron
When You Are Old W. B. Yeats
Why is the Rose so Pale Heinrich Heine
You Left Me, Sweet, Two Legacies Emily Dickinson

Love of Friends


A Book of Verse
 Omar Khayyam
A Time to Talk Robert Frost
Friendship Hartley Coleridge
Harlan Sewall Edgar Lee Masters
Last Elizabeth (Akers) Allen
Love and Friendship Emily Brontë
O, My Friend Edgar Lee Masters
Sonnet CIV William Shakespeare
To F.J.S. Robert Louis Stevenson
Two Fusiliers Robert Graves
We Have Been Friends Together Caroline Elizabeth Sarah Norton



 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email  Thảo luận


Những nội dung khác:




Lên đầu trang

     Tìm kiếm 

     Tin mới nhất 

     Đọc nhiều nhất 
FBI truy nã tội phạm ma túy gốc Hoa Việt sát hại hai đồng hương VN [Đã đọc: 201 lần]
Mỹ se bị sa lầy khi đổ quân vào Iran [Đã đọc: 182 lần]
Chủ tiệm tạp hóa của người Đại Hàn bị đâm chết tại metro Laurier, Montréal [Đã đọc: 179 lần]

Trang chủ :: Tin tức - Sự kiện :: Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca :: Bản sắc Việt :: Văn hóa - Giải trí :: Khoa học kỹ thuật :: Góc thư giãn :: Web links :: Vietnam News in English :: Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng :: Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP :: Liên hệ

Bản quyền: Vietnamville
Chủ Nhiệm kiêm Chủ Bút: Tân Văn.